青春不是年华,而是心境:最美散文欣赏

日本许多商界要人,都喜爱一篇短短的散文,散文的题目叫《青春》,作者塞缪尔·厄尔曼,此人1840年生于德国,儿时随家人移居美利坚,参加过南北战争,之后定居伯明翰,经营五金杂货,年逾70开始写作。

青春不是年华,而是心境:最美散文欣赏

青春不是年华,而是心境:最美散文欣赏

《青春》一文,仅寥寥400多字: ­

青春不是年华,而是心境:最美散文欣赏

青春不是年华,而是心境; ­青春不是桃面、丹唇、柔膝, ­而是深沉的意志、 ­恢宏的想像、 ­炽热的感情; ­青春是生命的深泉涌流。勇锐盖过弱, ­进取压倒苟安。 ­如此锐气, ­二十后生有之, ­六旬男子则更多见。 ­年岁有加, ­并非垂老; ­理想丢弃, ­方堕暮年。

青春不是年华,而是心境:最美散文欣赏

岁月悠悠, ­衰微只及肌肤; ­热忱抛却, ­颓唐必致灵魂。 ­忧烦、惶恐、丧失自信, ­定使心灵扭曲,意气如灰。­无论年届花甲, ­抑或二八芳龄, ­心中皆有生命之欢乐, ­奇迹之诱惑, ­孩童般天真久盛不衰。­人的心灵应如浩淼翰海, 只有不断接纳美好、希望、欢乐、 ­勇气和力量的百川, ­才能青春永驻、 ­风华长存。­

一旦心海枯竭, ­锐气便被冰雪覆盖, ­玩世不恭、 ­自暴自弃油然而生, ­即便年方二十, ­实已策垂垂老矣; ­然则只要虚怀若谷, ­让喜悦、达观、仁爱充盈其间, ­你就有望在八十高龄告别尘寰时仍觉年轻。

­Youth    

———Samuel Ullman

Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life. ­

Youth means a tempera-mental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals. ­

Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spring back to dust. ­

Whether 60 or 16, there is in every human being\’s heart the lure of wonder, the unfailing childlike appetite of what\’s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the Infinite, so long are you young. ­

When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at 20, but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there is hope you may die young at 80. ­

此文一出,不胫而相走,以至代代相传。二战期间,麦克阿瑟与日军角逐于太平洋时,将此文镶于镜框,摆在写字台上,以资自勉。

日本战败,此文由东京美军总部传出,有人将它灌成录音带,广为销售;甚至有人把它揣在衣兜里,随时研读。多年后,厄尔曼之孙、美国电影发行协会主席乔纳斯·罗森菲尔德访问日本,席间谈及《青春》一文,一位与宴者随手掏出《青春》,恭敬地说:“乃翁文章,鄙人总不离身。”主客皆万分感动。 ­

1988年,日本数百名流聚会东京、大阪,纪念厄尔曼的这篇文章。松下电器公司元老松下幸之助感慨的说:“20年来,《青春》与我朝夕相伴,它是我的座右铭。” ­欧洲一位政界名宿也极力推荐:“无论男女老幼,要想活得风光,就得拜读《青春》。”

厄尔曼并非哲人,名不见经传,但《青春》一文,却拨动了不少人的心弦,使人如听晨钟,如闻暮鼓,朝夕自警自策。只因为它真正说出了关于青春的秘密。

编辑整理:清风剑客

未经允许不得转载:宝典作文网 » 青春不是年华,而是心境:最美散文欣赏

赞 (0) 打赏

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏